In qualità di traduttrice giurata per i tribunali e i notai di Berlino per le lingue inglese e italiano, posso redigere traduzioni asseverate (conosciute anche come traduzioni “certificate” o “giurate”) dei Vostri documenti, con validità su tutto il territorio nazionale.

 

Tra gli altri:

  • Certificati anagrafici e atti notarili

  • Certificati e Diplomi

  • Contratti

  • Sentenze giudiziarie

  • Perizie

  • Documenti di identità ecc.

 

La traduzione sarà corredata della nota indicante la certificazione, del timbro e della firma del traduttore abilitato, e accompagnata dalla copia del documento originale.

 

Il documento deve essere presentato in originale per presa visione. Se ciò non fosse possibile, nei casi ammessi dalle autorità competenti, potrete inviarmi una copia certificata o una copia semplice del documento in oggetto, per posta, mail o fax. La presa visione del documento in originale o in copia sarà indicata in nota sulla traduzione certificata.

 

Nei casi in cui la traduzione certificata debba essere presentata all’estero (fuori dalla Germania), per alcune tipologie di documenti e autorità è necessario apporre la cosiddetta Apostilla, che certifica la validità della traduzione asseverata all’estero. Potete richiedere le informazioni necessarie alle autorità competenti.

Avete bisogno di una traduzione in altre lingue? Cliccate qui.

  • LinkedIn App Icon
  • xing.png
  • Wix Twitter page